der innere Wecker ist auf 6 Uhr eingestellt – obwohl wir
ausschlafen könnten
wolkenloser Himmel und Wärme
Waschtagt und Umräumtag
das Umräumen ist ein spannendes Phänomen auf dem
Stafettenritt – der Sattel wird am Abend auf der Futterkiste verstaut, am
Morgen auf die Kleiderkiste umgelagert, dann die Futterkiste auf die
Kleiderkiste gestapelt, der Sattel bei dieser Gelegenheit auf dem Autodach
zwischengelagert, die Kochkiste auf die Futterkiste gewuchtet, dann sucht man
die Schweizerfahne und das offizielle T Shirt, welches zuunterst in der
Kleiderkiste ist…
Kathrin und Roman sind mit ihren zwei Hunden durch die Nacht
über 600 km gefahren um uns zu besuchen und ein bisschen zu begleiten
our inner clock is set to 6 o’clock, even though we could sleep in
no clouds and warm weather
we use the day to do our laundry and rearrange some things.
rearranging is an interesting phenomenon on a relay ride – in the evening the saddle is left on the food box, the next morning it is put on the box with your clothes, then the food box is put onto the box of clothes, meanwhile the saddle is put onto the car roof, then the cooking box is heaved onto the food box, then you start looking for the Swiss flag and the official T-shirt – which are both at the very bottom, in the box of clothes
Kathrin, Roman and their two dogs drove more than 600 km through the night to visit and accompany us
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen