Stafettenritt an die Islandpferde Weltmeisterschaft

Sonntag, 21. Juli 2013

20. Juli von Langenstriegis nach Zweinig / Tag 25





























  • Tagwache immer spätestens um 06 Uhr – den geplanten Marschplan 07 – 08 – 09 haben wir immer noch nie eingehalten, obwohl der grosse Häuptling stets um 09 Uhr geputzt und gewaschen bereit steht
  • wieder gibt es eine Schlachtplatte zum Morgenessen – Zunge, Presssack, Leberwurst und gehacktes Schweine-Zwiebeltartar
  • Dirk ist heute nicht nur unser Trosser, sondern auch unser Gastgeber und erfüllt uns alle Wünsche
  • der Himmel ist heute Morgen bedeckt – Pferde und Reiter sind begeistert – es ist angenehm zum Reiten – am Nachmittag brennt dann die Sonne wieder auf Mensch und Tier
  • die Reiter sind loben die heutigen Wege und Umwege
  • in Rosswein werden wir vor dem Rathaus vom Bürgermeister, Reporter, Fotograf und der Stadtbevölkerung mit Sekt empfangen
  • saubere Duschen, eine Waschmaschine, ein Hufschmied, hervorragendes Essen und Ferienwohnungen mit Betten erwarten  uns
  • Gabi und Volker fahren aus ihrem Feriendomizil für einen Besuch zu uns - schade, dass sie nicht mit uns reiten

  • we get up at 6 o’clock – at the latest, but we have yet to follow our 07-08-09 march plan, even though the great chieftain is ready at 9 o’clock every day – washed and cleaned
  • once again we had Schlachteplatte for breakfast – tongue, liver sausage and minced pork-onion tartare
  • today Dirk isn’t just our helper but our host and he’s granting us all of our wishes
  • the sky is cloudy this morning – horses and riders are thrilled – and it is very pleasant to ride. However, in the afternoon the sun is once again beating down on both humans and animals
  • the riders praise today’s routes and detours.
  • in Rosswein the mayor, reporters, photographers and townspeople greeted us in front of the town hall with champagne.
  • the Islandic horse ranch in Zweinig is an amazing place to stay for us.
  • Clean showers, a washing machine, a farrier, great food and apartments with beds await us.
  • Gabi and Volker came to visit us from their summer home.


1 Kommentar:

  1. Liebe Elisabeth,
    das Bild mit den Windmühlen: super!!!! Schick's an die DIP.
    Lese täglich den Blog und bin so zumindest gedanklich hin und wieder mit euch unterwegs.
    Schöne Stunden und Tage
    wünscht
    die Karin

    AntwortenLöschen